What's new

Welcome to Japan Reference (JREF) - the community for all Things Japanese.

Join Today! It is fast, simple, and FREE!

から Vs に Vs へ Vs まで Part 2 (almost Perfect)

Introduction
This is a follow up to my previous entry where I explore and try to understand the distinctions between the four particles.
Exercise #6 to 10
#6. 今日はストライキで電車が走っていません「①から」、うち「②から」会社「③まで」歩いて行きました。
① から:used to indicate the reason for something: a subordinate conjunction which expresses a reason or a cause. This is clearly the case here as the reason why the person is walking is because of the strike.
② & ③ :から&まで I think this is a typical construction of starting point & arrival point.

Correct.

#7. 「①から」いん石が落ちできた。
①から:空, meaning "sky", is a place, a location. A particle which indicates a starting point or source. The starting point is the sky or you could say that the source is the sky.
Correct.

#8. 東京「①から京都「②まで」新幹線で二時間半ぐらいかかります
①&②:から&まで:this is a fairly simple sentence structure. Both 東京 & 京都 are both cities or places as indicated in blue. Tokyo is the starting point while Kyoto is the arrival point. The sentence is different in vocabulary but similar in structure.
Correct.

#9. 僕は今日は疲れた「①から」遊びに行かない。
①から:This, again, is very simple for #9 (usually sentences get gradually harder, especially around #15 and over. This is the reason why the person doesn't want to go and play.
Correct.

#10. わたしは、金曜日「①まで」「②」日本語の作文を書かなければならない「③から」映画を見るのは来週
「④」待ってください。
①&②:まで&に: to have to do something by a certain time. This was explained to me by another member interestingly enough. I remembered it and when I saw the two particles one next to another, I knew it was the right answer.
③:から:all of the clause in orange is the reason why, it's the explanation of a cause as seen previously.

④:I'm not sure about this one. I need to think about this. 「映画を見るのは来週」is a point time, it's temporal. "Next week" is a point in time. Ultimately I'm going with に: indicates a point in time at which s.t. takes place.
Comments:
Well I made a mistake on the last one. I wasn't precise enough. It's not just a point in time, it's a temporal limit.

Comments

There are no comments to display.

Journal entry information

Author
Zizka
Views
342
Last update

More entries in Blogroll

More entries from Zizka

Top Bottom